Traductions :
Mein Herz brennt
Maintenant, chers enfants, faites bien attention
Je suis la voix de l'oreiller
Je vous ai apporté quelque chose
Je l'ai arraché de ma poitrine
Avec ce cœur, j'ai le pouvoir
D'extirper vos paupières
Je chante jusqu'au lever du jour
Une lumière vive au firmament
Mon cœur brûle
Ils viennent vers vous dans la nuit
Démons, fantômes, noires fées
Ils rampent hors de la cave
Et vont regarder sous vos draps
Maintenant, chers enfants, faites bien attention
Je suis la voix de l'oreiller
Je vous ai apporté quelque chose
Une lumière vive au firmament
Mon cœur brûle
Ils viennent vers vous dans la nuit
Et volent vos petites larmes chaudes
Ils attendent jusqu'à ce que la lune se lève
Et les injectent dans mes veines froides
Maintenant, chers enfants, faites bien attention
Je suis la voix de l'oreiller
Je chante jusqu'au lever du jour
Une lumière vive au firmament
Mon cœur brûle
Links 2 3 4
Peut-on briser des cœurs
Les cœurs peuvent-ils parler
Peut-on faire souffrir les cœurs
Peut-on voler les cœurs
Ils veulent remettre mon cœur dans le droit chemin /mettre mon coeur à droite
Pourtant si je regarde vers le bas
Il bat à gauche
Les cœurs peuvent-ils chanter
Un cœur peut-il se briser
Les cœurs peuvent-ils être purs
Un cœur peut-il être de pierre
Ils veulent remettre mon cœur sur le droit chemin /que j'aie le coeur à droite
Pourtant si je regarde vers le bas
Il bat à gauche 2-3-4
Peut-on interroger des cœurs
Porter un enfant dans son sein
Peut-on offrir son coeur
Et penser avec le cœur
Ils veulent remettre mon cœur sur le droit chemin / à droite
Pourtant si je regarde vers le bas
Il bat à gauche dans ma poitrine
L'envieux ne le savait pas
A gauche 2 3 4
Sonne
Un-deux-trois-quatre-cinq-six-sept-huit-neuf-Out!
Tous attendent la lumière
Craignez-le, ne le craignez pas
Le soleil brille au fond de mes yeux
Il ne se couchera pas ce soir
Et le monde compte tout haut jusqu'à dix
Voici le soleil
Voici le soleil
C'est l'étoile la plus brillante de toutes
Voici le soleil
Le soleil brille au creux de mes mains
Il peut brûler, il peut vous aveugler
Quand il surgit de mes poings
Il s'étale sur ton visage et le brûle
Il ne se couchera pas ce soir
Et le monde compte tout haut jusqu'à dix
Voici le soleil
Voici le soleil
C'est l'étoile la plus brillante de toutes
Voici le soleil
Le soleil brille au creux de mes mains
Il peut brûler, il peut t' aveugler
Quand il surgit de mes poings
Il s'étale sur ton visage et le brûle
Il s'écrase doucement sur ta poitrine
L'équilibre sera ta perte
Tu te laisses tomber lourdement au sol
Et le monde compte jusqu'à dix
Voici le soleil
Voici le soleil
C'est l'étoile la plus brillante de toutes
Et elle ne tombera jamais du ciel
Ich will
Je veux que vous vous ayez confiance en moi
Je veux que vous me croyiez
Je veux sentir vos regards
Contrôler chaque battement de coeur
Je veux entendre vos voix
Je veux troubler le silence
Je veux que vous me voyiez bien
je veux que vous me compreniez
Je veux votre imagination
Je veux votre énergie
Je veux voir vos mains
Disparaître sous vos applaudissements
Me voyez-vous
Me comprenez-vous
Me sentez-vous
M'entendez -vous
Pouvez-vous m'entendre
Pouvez-vous me voir
Pouvez-vous me sentir
Je ne vous comprends pas
Nous voulons que vous ayiez confiance en nous
Nous voulons que vous croyiez tout ce que nous disons
Nous voulons voir vos mains
Nous voulons disparaître sous vos applaudissements
Pouvez-vous m'entendre
(nous t'entendons)
Pouvez-vous me voir
(nous te voyons)
Pouvez-vous me sentir
(nous te sentons)
Je ne vous comprends pas
Pouvez-vous nous entendre
Pouvez-vous nous voir
Pouvez-vous nous sentir
Nous ne vous comprenons pas
Feuer frei!
Sera blâmé celui qui connaît la douleur
Du feu qui brûle la peau
Je projette une lumière
sur mon visage
Un cri brûlant
Feu à volonté !
Est anobli celui qui connaît la douleur
Du feu qui se consume en désir
Une gerbe d’étincelles
Sur ses cuisses
Un cri brûlant
Feu à volonté !
Est dangereux celui qui connaît la douleur
Du feu qui brûle dans l'esprit
Dangereux l’enfant enflammé
Par le feu qui arrache à la vie
Un cri brûlant
Feu à volonté !
Ton bonheur (Ta chance)
n'est pas le mien
Mais c' est ma perte
Mutter
Les larmes d'une bande d'enfants-vieillards
Je les enfile sur un cheveu blanc
Je jette ce cordon humide en l'air
J'aurais aimé avoir une mère
Il n'y a aucun soleil qui m'illumine
Aucune poitrine n'a pleuré de lait pour moi
Dans ma gorge, il y a un tube
Je n'ai pas de nombril sur le ventre
Maman
Je ne pouvais téter aucun sein
Je n'avais aucun repli pour m'abriter
Personne ne m'a donné de nom
Conçu à la hâte et sans semence
A la mère qui ne m'a jamais fait naître
J'ai juré cette nuit
De la rendre malade
Et de la noyer ensuite dans le fleuve
Maman
Dans ses poumons loge une anguille
Sur mon visage, il y a une tache de naissance
Que le baiser du couteau me l'enlève !
Même si je dois en mourir
Même si je dois me vider de mon sang
Maman donne-moi la force
Spieluhr
Un petit être fait semblant de mourir
Il voulait être tout à fait seul
Le petit coeur ne battait plus depuis des heures
Aussi on l'a donné pour mort
Il sera enterré dans un sable humide
Avec une boîte à musique dans les mains
Les premières neiges couvrant sa tombe
Ont tout doucement réveillé l'enfant
Par une froide nuit d'hiver
Le petit coeur s'est réveillé
Comme le gel a saisi l'enfant
Il a remonté la boîte à musique
Une mélodie dans le vent
Et sous terre chante l'enfant
Hue hue cavalier
Et aucun ange ne descend
Mon cœur ne bat plus désormais
Seule la pluie pleure sur sa tombe
Hue hue cavalier
Une mélodie dans le vent
Mon cœur ne bat plus désormais
Et sous terre, chante l'enfant
La lune froide en pleine splendeur
Entend les cris dans la nuit
Et aucun ange ne descend
Seule, la pluie pleure sur sa tombe
Entre les dures planches de chêne
Il jouera avec la boîte à musique
Une mélodie dans le vent
Et sous terre, chante l'enfant
Hue hue cavalier
Et aucun ange ne descend
Mon cœur ne bat plus désormais
Seule la pluie pleure sur sa tombe
Hue hue cavalier
Une mélodie dans le vent
Mon cœur ne bat plus désormais
Et sous terre, chante l'enfant
Le dimanche des morts, ils entendirent
Venant du champ de Dieu cette mélodie
Alors, ils l'ont déterré
Et ont sauvé le petit coeur de l'enfant
Hue hue cavalier
Une mélodie dans le vent
Mon cœur ne bat plus désormais
Et sous terre chante l'enfant
Hue hue cavalier
Et aucun ange ne descend
Mon cœur ne bat plus désormais
Seule la pluie pleure sur sa tombe
Zwitter
Je lui ai volé un baiser
Elle en voulait un autre
Je ne l'ai plus lâchée
Fondus l'un dans l'autre en un seul corps
Ça me convient parfaitement ainsi
Je suis un beau bisexué
Deux âmes sous ma poitrine
Deux sexes et un seul désir
Je vois le monde autrement
Je suis le plus bel homme de l'univers
Je vois des choses merveilleuses
Que je n'avais pas remarquées auparavant
Je peux me donner du plaisir chaque jour
Je peux moi-même m'envoyer des roses
Il n'y a pas de deuxième ni de troisième
Un et un, c'est pareil
Hermaphrodite
Je suis si amoureux
Je suis épris de moi
Un pour moi, un pour toi
Ça n'existe pas pour moi
Un et un c'est ce que je suis
Je suis seul et pourtant pas seul
Je peux être ensemble avec moi-même
Le matin, j'embrasse mon reflet dans le miroir
Et le soir, je m'endors avec moi-même
Quand les autres filles cherchaient à assouvir leurs besoins
Je pouvais me féconder moi-même
Ainsi, je ne suis pas embarrassé
Quand on me dit "va te faire foutre"
Hermaphrodite
Je suis si amoureux
Je suis épris de moi
Un pour moi, un pour toi
Ça n'existe pas pour moi
Un et un c'est ce que je suis
Rein raus
Je suis le cavalier
Tu es le cheval
Je monte
Nous partons
Tu gémis, je te fais répéter
Un éléphant dans un chas d'aiguille
Entre, sors
Je suis le cavalier
Tu es le cheval
J'ai la clé
Tu as la serrure
La porte s'ouvre, je rentre
La vie peut être si délicieuse
Entre, sors
Plus profondément, plus profondément
Dis-le, dis-le haut et fort
Plus profondément, plus profondément
Je me sens bien en toi
Et des milliers d'éléphants s'échappent
La chevauchée fut courte
Je le regrette
Je descends, j'ai pas le temps
Maintenant, je dois aller voir d'autres chevaux
Qui veulent aussi être montés
Entre, sors
Adios
Il enfonce l'aiguille dans sa veine
Et prie la musique d'entrer
Entre son cou et son avant-bras
La mélodie pénètre lentement ses os
Il a fermé les yeux
Dans son sang une bataille fait rage
Une armée défile dans ses tripes
Ses entrailles se réchauffent lentement
Il n'y a rien pour toi
Il n'y avait rien pour toi
Il ne reste rien pour toi
A jamais
Il retire l'aiguille de sa veine
La mélodie sort de son corps
Les violons flambent en hurlant
Les harpes se brisent dans sa chair
Il a ouvert les yeux
Et pourtant, il ne s'est pas réveillé
Il n'y a rien pour toi
Il n'y avait rien pour toi
Il ne reste rien pour toi
A jamais
Nebel
Ils se tiennent étroitement enlacés
Une union charnelle de si longue date
Là où la mer effleure la terre
Elle veut lui dire la vérité
Mais le vent dévore ses paroles
Là où la mer prend fin
Elle tremble en lui tenant la main
Et l'a embrassé sur le front
Elle porte le crépuscule dans sa poitrine
Et sait qu'elle doit perdre la vie
Elle pose sa tête sur ses genoux
Et demande un dernier baiser
Et puis il l'a embrassée
Là où la mer prend fin
ses lèvres(à elles) délicates et pâles
et ses yeux (à lui) se mouillent
Le dernier baiser
Est si lointain
Le dernier baiser
Il ne s'en souvient plus
Voila si vous savez pourquoi ou pour qui till a écrit une ou plusieurs chanson merci de nous la ou les faires partager. :D